Como cada año, nos gustaría invitaros a nuestra Feria Navideña el día 9 de Diciembre
We would like to invite everyone to our Christmas Fayre on 9th December.
Tendrá lugar en las instalaciones del Centro Ecuestre Meta, a partir de las 10.30
The Fayre will take place at Meta Riding Centre, starting at 10.30
La entrada es libre y todos los niños menores de 12 años podrán darse un paseo en pony o a caballo gratis
Free entrance for everyone. Free Pony/horse rides for under 12 years old
Habrán muchos puestos para hacer las últimas compras y regalos de Navidad. Todo lo que el centro recuade será financiar nuestro último rescata, una yegua preciosa llamada Sabba.
There will be lots of Stalls so that we can all do our Christmas Shopping. All the money we raise will go into Sabba's upkeep, our latest rescue.
Puestos navideños confirmados. Confirmed stall holders:
- Piccadilly Coffee Company - coffee, tea and those wonderful muffins
- META BBQ
- META Rummage Stall – nothing over 5 euros
- META Bric-a-Brac tand Objets d’art
- Susie’s Sweet Stall
- The Bead Bar
- John and Beryl – Clothing, Jewellry and accessories – new winter line
- Nicky Driffield – home made Christmas Goodies and sweets
- Humanist Plants
- Joan’s Christmas cards and calendars
- Elena- Hand made Broches and accesories
- Hand made Jewellry
Por confirmar / to be confirmed
- Pamela’s Crafts
- Mal’s beautiful ceramics
- The Olive Tree
Nos gustaría agradecer a aquellos que nos ayudasteis durante la fiesta de halloween por vuestras aportaciones y donaciones para el rescate de Sabba. Sin vuestra ayuda habrian sacrificado a Sabba y hoy no estaría con nosotros. ¡ Gracias!
We would like to thank everybody taht helped us save Sabba with their donations. Without your help Sabba would have been put down and she wouln't be here with us today. Thanks a lot!
Nuestos alumnos de META participarán en un espectáculo ecuestre sorpresa.
Our META pupils will take part in an equestrian show.
Habrán muchas sopresas como una gran riffa con muchos premios, reglaos, barbacoa, dulces y bebidas navideñas y la esperadísima visita de Papa Noel.
There will be lots of surprises like a special raffle with lots of prizes: free riding lessons, META t-shirst, AMTE broches, Christmas gifts...; BBQ; Christmas sweets and drinks and Father Chistmas' visit.
Y mucho más: la caja de Pandora, adivina mi nombre y llevame a casa, una subasta especial por clamor popular...
Por último pero no por ello menos importante, la Asociación Murciana de Terapias Ecuestres AMTE pondrá su propio puesto informativo
And much more: Lucky Dip and Guess the name for the kids and by special request a Christmas Auction.
Last but not least AMTE, our Association which takes care of Riding for the Disabled, will put up their stall to sell hand made articles and to give out their information.
Programa / Programme
10.30 Puertas abiertas Doors open
11.00 Espectáculo ecuestre Equestrian Show
11.30 Paseos een pony/ caballo Onwards Pony Rides (free for children under 12)
12.30 Juegos Kids’ Games
Visita de Papá Noes antes de que nos vayamos a casa
Visit from Father Christmas with his sack of surprises before we all go home
Aquellos interesados en poner un puesto en nuestra Feria Navideña por favor contactar con Lizi
636 172 198 o meta@meta.nom.es
Con ganas de veros a todos el dia 9 de Diciembre ¡ no olvideis marcar la fecha en vuestro calendario!
A ny stall holders who would like to join us or to find out more about our Christmas Fayre please contact Liz on 636 17 21 98 or email meta@meta.nom.es
Looking forward to seeing everyone on 9th December. Don’t forget to make a note on your calendar.
Looking forward to seeing everyone on 9th December. Don’t forget to make a note on your calendar.